Palestina


Texto publicado en Ha'aretz del 14 de junio de 2001 y reproducido en al-Quds del 15 de junio de 2001. Traducción para CSCAweb de Iñaki Gutiérrez de Terán

Enlaces relacionados/
Related links:

La Administración Bush retoma la cuestión palestino-israelí interpretando el Informe Mitchell a favor de Israel

Text of the Mitchell Report (Texto íntegro del informe -en inglés- publicado por el diario israelí Ha'aretz)

Palestina

'Documento Tenet': la CIA impone a la AP e Israel un plan de seguridad para poner fin a la Intifada

Comité de Solidaridad con la Causa Árabe, 19 de junio de 2001

A continuación reproducimos los puntos del documento presentado por el director general de la CIA a la Autoridad Palestina (AP) y el gobierno israelí de Ariel Sharon. Este texto sustentó, in extremis, un frágil alto al fuego declarado el 13 de junio. Como era de prever, el documento pone casi todo el énfasis en la responsabilidad palestina e insiste en la necesidad de que la AP tome las medidas principales para acabar con la "violencia". Por supuesto no se condenan con claridad los excesos del ejército israelí ni se solicita investigación alguna en los asesinatos a sangre fría y la violencia brutal empleada por el ejército israelí. Es más, en un acto de cinismo impúdico, se recomienda a las fuerzas de seguridad del régimen de Tel Aviv no utilizar "medios mortíferos" para "tratar" las concentraciones populares y las manifestaciones palestinas. En resumidas cuentas, el documento Tenet vuelve a reflejar la visión particular de EEUU sobre el conflicto en la que una parte la palestina- ejerce la violencia y la otra el ejército israelí- se propasa, si acaso, en su derecho a defenderse (repárese, por ejemplo, en la maligna insistencia en definir las acciones de determinados elementos palestinos como "militares"). El documento incluye asimismo la reanudación de la colaboración en materia de seguridad y de las sesiones de la comisión mixta. Sin embargo, las reuniones celebradas tras el acuerdo no han registrado avances notables al tiempo que los israelíes insisten en que la AP debe llevar a cabo uno de los puntos incluidos en el documento (la detención inmediata de los activistas de Hamás y la Yihad Islámica), medida a la que la AP se niega alegando, entre otras cosas, que los israelíes no han dejado de usar sus "medios mortíferos" habituales contra la población civil palestina ni han levantado ni aflojado lo que le documento llama "cordones" queriendo dar a entender, con el peculiar lenguaje eufemístico que suele calificar los actos de Israel, bloqueo y cierre de pasos fronterizos. Las manifestaciones y marchas de protesta contra el documento se siguen sucediendo en los territorios palestinos así como la sangría de heridos y muertos, niños incluidos.

Documento:

"Los servicios de seguridad del gobierno de Israel y la Autoridad Nacional Palestina (ANP) afirman el compromiso de cumplir los acuerdos de seguridad elaborados en la cumbre de Sharm al-Shayj en octubre de 2000 y en El Cairo en enero de 2001, así como los principios de seguridad incluidos en el documento Mitchell de abril de 2001.

El punto de partida principal de este plan de trabajo es que las dos partes se comprometen por completo y de forma recíproca a decretar un alto el fuego, el cual comprende todas los actos de violencia, según las declaraciones públicas de los líderes de ambas partes. Además, las comisiones mixtas de seguridad, a las que ser refiere este plan de trabajo, aportarán los medios pertinentes para asegurar la consecución de este objetivo.

Los servicios de seguridad del gobierno de Israel y la Autoridad Nacional Palestina tratarán de adoptar medidas concretas, efectivas y reales en el ámbito de la seguridad con el objeto de retomar la colaboración en este campo y su aplicación sobre el terreno tal y como ocurría antes de septiembre de 2000 (inicio de la Intifada actual)

1. Reanudación inmediata de la colaboración bilateral:

- Se celebrará, inmediatamente, una reunión de alto nivel entre responsables de seguridad israelíes, palestinos y norteamericanos, la cual se repetirá por lo menos una vez a la semana. Es obligatoria la presencia de delegados de alto nivel.

- Se revitalizarán las labores de las comisiones de coordinación israelo-palestina (DCU), las cuales deben realizar su tarea diaria de la forma más completa, según los criterios que estaban vigentes antes del 28 de septiembre de 2000. Y cuando mejore la situación en el ámbito de la seguridad, se irá en la dirección de eliminar los obstáculos que entorpecen la colaboración activa en seguridad (como la construcción de muros que separen al lado israelí del palestino) al tiempo que se reanudarán las patrullas mixtas.

- Los Estados Unidos aportarán los equipos de grabación por vídeo de las reuniones que puedan mantener altos cargos de los dos lados, con el objeto de incentivar el diálogo continuo y la colaboración en seguridad.

2. Las dos partes adoptarán medidas inmediatas para imponer con rapidez y de forma completa el alto al fuego anunciado así como la preparación del ambiente adecuado en materia de seguridad.

- Una comisión de alto nivel elaborará sistemas concretas para asegurar que los servicios de seguridad del gobierno de Israel y la ANP se muevan a salvo (sin estar expuestos a peligro), en concreto en las zonas de Cisjordania que no están bajo su control, conforme a los acuerdos firmados.

- Israel no ejecutará ningún ataque contra las instalaciones del presidente de la ANP o los servicios de seguridad, de inteligencia, de policía o las cárceles en Gaza y Cisjordania.

- La ANP detendrá, investigará y detendrá de forma inmediata a activistas en Ciusjordania y Gaza. Del mismo modo, deberá elevar a la comisión de seguridad los nombres de los arrestados en cuanto se proceda a su detención así como detalles sobre sus actividades.

- Israel liberará a todos los palestinos que fueron detenidos en las operaciones de rastreo y que no están implicados en acciones militares.

- Conforme al anuncio del alto el fuego unilateral efectuado por la ANP, ésta deberá impedir que cualquier miembro de los servicios de seguridad palestinos incite, ayude, suministre apoyo o participe en acciones contra objetivos israelíes incluidos los asentamientos.

- Conforme al anuncio de alto el fuego unilateral decretado por Israel, las fuerzas israelíes no llevarán a cabo por iniciativa propia acciones de seguridad en las áreas controladas por la ANP o ataques contra objetivos civiles inocentes.

- El gobierno de Israel reanudará las investigaciones sobre la muerte de palestinos a consecuencia de las acciones del ejército israelí en Cisjordania y Gaza, en incidentes que nada tienen que ver con la violencia. La policía militar será la encargada de llevar a cabo esta investigación.

3. Los delegados de seguridad de las dos partes utilizarán la comisión de seguridad para entregar a la otra parte y también a los delegados de EEUU datos sobre acciones militares, incluidas informaciones sobre comandos suicidas o sospechosos de actuar como activistas en territorios de Cisjordania que están bajo supervisión de la otra parte u operan cerca de ellas.

- La respuesta a cualquier pregunta acerca de determinadas operaciones debe ser inmediata e incluirá acciones de seguimiento y la elaboración de un informe con los resultados sobre la comisión de seguridad.

- La ANP tomará medidas preventivas contra los activistas y los lugares donde se esconden así como sobre los depósitos de armas y las fábricas de lanzamisiles. La ANP deberá elevar informes periódicos sobre estas actividades a la comisión de seguridad.

- Las autoridades israelíes tomarán medidas contra civiles israelíes que incitan, ejecutan o planean actos de violencia contra los palestinos. Informes sobre estas actividades serán elevados a la comisión de seguridad.

4. La ANP y el gobierno de Israel trabajarán con determinación en aras de prohibir a individuos y grupos utilizar las zonas de Cisjordania bajo su control para atacar a la otra parte o utilizar estos territorios como refugio.

- La comisión de seguridad diagnosticará los puntos de fricción de seguridad principales. Cada parte proporcionará a la otra los nombres de los altos responsables de seguridad encargados de estas zonas.

- Se desarrollarán órdenes firmes de acción (SOB) para cada punto de contacto. Estos sistema organizarán el modo en que las dos partes deberán abordar los incidentes de seguridad y han de responder a ellos así como los mecanismos para crear un conducto de comunicación en caso de emergencia y sistemas para resolver crisis de seguridad.

- Los miembros de los cuerpos de seguridad de las dos partes tomarán las medidas prácticas necesarias para imponer zonas en las que se prohíben las manifestaciones y áreas desgajadas en torno a los puntos de fricción, con el objeto de reducir la posibilidad de que se produzcan enfrentamientos. Las dos partes adoptarán todas las medidas necesarias para impedir las agitaciones y supervisar las manifestaciones y sobre todo en los puntos de fricción.

- Los miembros de los cuerpos de seguridad israelíes y palestinos coordinarán sus esfuerzos para encontrar depósitos de armas ilegales, incluidos morteros, misiles y materiales explosivos en las áreas de Cisjordania bajo su control. Además, deberán acometer redoblados esfuerzos para impedir el contrabando y fabricación ilegal de armas. Ambas partes deben informar la comisión de seguridad del avance y éxito de estos esfuerzos.

- El ejército israelí adoptará otros medios no mortales para tratar las concentraciones populares palestinas y a los manifestantes. En concreto, tratará de no exponer la vida y posesiones de los civiles palestinos en peligro a la hora de responder a la violencia.

5. El gobierno de Israel y la ANP, bajo los auspicios de la comisión de seguridad a un alto nivel, elaborarán, en el plazo de una semana después del inicio de las sesiones de la comisión de seguridad y el reinicio de la cooperación en materia de seguridad, un calendario consensuado para ejecutar el redespliegue completo de las fuerzas del ejército israelí en sus posiciones antes del 28 de septiembre de 2000.

- La ejecución del redespliegue sobre el terreno, que debe ser evidente y palmario en el transcurso de 48 horas primeras de la semana citada y continuará en el marco de la elaboración del calendario.

6. En el transcurso de una semana a partir del inicio de las sesiones de la comisión de seguridad y la reanudación de la colaboración en materia de seguridad, se delimitará un calendario concreto para levantar los cordones de seguridad internos y también la reapertura de las carreteras interiores, así como el puente Allenby (entre Cisjordania y Jordania), el aeropuerto y puerto de Gaza y los pasos fronterizos. Se reducirán los puestos de congrol de seguridad conforme a las peticiones de seguridad y después de las oportunas deliberaciones entre las partes.

- Se llevarán a cabo acciones concretas sobre el terreno para levantar los cordones de seguridad de forma evidente y palmaria, en el tgranscurso de 48 horas primeras de la semana citada y continuará en el marco de la elaboración del calendario.

- Las dos partes se comprometen, aun reproduciéndose los incidentes negativos, a continuar la colaboración en materia de seguridad a través de la comisión mixta de seguridad."